ב', 02/15/2010 - 17:51
היי חברה. רציתי לדעת כמה נהוג לשלם לתרגום דף אנגלית לעברית ואם יש לכם המלצה על מישהו טוב.
תודה מראש לעונים.
היי חברה. רציתי לדעת כמה נהוג לשלם לתרגום דף אנגלית לעברית ואם יש לכם המלצה על מישהו טוב.
תודה מראש לעונים.
כמעט תמיד יהיה יותר זול לשכור שירותיו של מתרגם פרטי, אין פערי תיווך.
אם אתה צריך תרגום סטודנטיאלי אולי זה נוח.
אבל אם אתה צריך תרגום דחוף, איכותי כנראה שכדאי לפנות לחברה שתעניק את השירות.
כתיבת תוכן תרגום איכותי
עלות תרגום מאנגלית לעברית לסטודנטים:
http://www.haifastudent.net/index.aspx?id=1124
מחירים זולים מאוד!!!
אהלן,
יש לך הרבה חברה טובים שמתרגמים תמורת 20-30 ש"ח לדף.
יש לי מישהי מעולה היא תרגמה לאישתי כמה פעמים עבודות סטודנטיאליות והיא ממש מקצועית.
קוראים לה קרול וזה המספר 0523782876.
בהצלחה.
תרגום תוכן הינו תחום מקצועי ומשתנה על פי התחום ודרישות הכתיבה.
כאשר אנו נדרשים לתרגם כתבה עיתונאית גם המתרגם צריך להיות בעל יכולות כתיבה מסוג זה בכדי להעניק לקורא את חוית הקריאה של המסמך המקורי.
תרגום מסמכים הנוגעים לתחומים שונים כגון: רפואה, משפטים, אדריכלות, וכו' מצריכים שליטה גם במוסגים ובסגנון הכתיבה בתחום.
ניתן לומר כי תרגום מסמך ללא שנדרש יכולות מיוחדות מהמתרגם יעלה בין 25-100 אצל מתרגם פרטי ללא נסיון.
ותרגום על ידי חברות תרגום יעלה בין 50-200.
אוכל להמליץ על חברת תרגום
כמו כן חברתינו מעניקה שירות תרגום תוכן לאתרי אינטרנט
שלום
לוקחים בערך10 דולר לדף.
תלוי ברמה לפעמים יותר.
תרגומי מאמרים, תרגומי עבודות, הקלדה ותמלול מקצועיים – הצוות העובד דרך ארגמן תרגומים מבטיח לכם נסיון מוכח בתחומים אלו, המלצות ומעל לכל – עבודה איכותית במחירים נוחים, שמעולם לא ידעה חריגה מלוחות זמנים מהי. אם התחייבנו לעבודה, אנו נבצע אותה על הצד הטוב ביותר.
מחירים מוזלים לסטודנטים!
www.argaman-translation.com
054-6676451 :טלפון
argaman.tr@gmail.com